Langues d'Anima : écriture et histoire contemporaine dans l'oeuvre de Wajdi Mouawad
Versailles, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Ce que dit l'éditeurStylisticiens, linguistiques, comparatistes, spécialistes de langue et culture arabes contemporaines dialoguent autour d'Anima (2012), second roman de Wajdi Mouawad plusieurs fois primé, traduit en de nombreuses langues étrangères et, plus largement, autour de l'ensemble de sa production artistique. Cet ouvrage révèle les dispositifs langagiers par lesquels Wajdi Mouawad s'emploie à « effacer les plis » du passé traumatique récent, et à « redéployer l'Histoire » (Soeurs, 2015). Le volume comprend quatre sections. La première aborde des questions relatives à la logique des récits de fiction quand la seconde interroge « la poétique mouawadienne de l'espace ». La troisième analyse le « métissage linguistique » et la quatrième ressaisit l'ensemble de ces problématiques dans un cadre herméneutique. |
RésuméContributions à un colloque international tenu en 2014 à Nancy sur Anima, deuxième roman publié par le dramaturge, et en particulier sur son traitement de l'actualité récente et son emploi de plusieurs langues. ©Electre 2024 |
Caractéristiques Éditeur(s) Date de parution
9 septembre 2016
Collection(s)
Rencontres
Rayon
Littérature généralités
Contributeur(s) Claire Badiou-Monferran
(Directeur de publication), Laurence Denooz
(Directeur de publication) EAN
9782406059455
Nombre de pages
350
pages
Reliure
Broché
Dimensions
22.0
cm x
15.0
cm x
2.0
cm
Poids
492
g
|