La vision de Tondale : les versions françaises de Jean de Vigny, David Aubert, Regnaud le Queux

La vision de Tondale : les versions françaises de Jean de Vigny, David Aubert, Regnaud le Queux

H. Champion | juillet 2008
39.90 €
-5% pour les titulaires de la carte avec le retrait en librairie
LIBRAIRIES PARTICIPANTES
Paris VIᵉ, Paris VIIIᵉ, Paris XVIIᵉ, Paris Vᵉ
Versailles, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Voir les disponibilités en librairie
42.00 €
Disponibilité en ligne
Expédié entre 9 et 15 jours

Ce que dit l'éditeur

Écrite en latin en 1149, la Vision de Tondale met en scène le voyage extatique accompli par un chevalier irlandais à travers l'enfer et le paradis, et offre la description de l'au-delà la plus complète et articulée avant la Divine Comédie, dont elle constitue une source importante. Le texte a connu un succès extraordinaire dans toute la chrétienté jusqu'à l'extrême fin du Moyen Âge ; sa réception intéresse tant le milieu religieux que le milieu laïque, comme en témoignent ses très nombreuses traductions en langue vernaculaire. Les trois versions françaises présentées ici sont issues de la plume de trois écrivains célèbres, Jean de Vignay, David Aubert, Regnaud le Queux, et s'inscrivent dans des contextes culturels et littéraires différents, à savoir, respectivement, le grand mouvement de traduction entrepris sous la couronne des Valois, la tradition des réécritures et des remaniements à la cour des ducs de Bourgogne, le courant littéraire de la Grande Rhétorique.

Résumé

Recueil de trois versions françaises de Visio Tungdali, écrite en latin en 1149, qui s'inscrivent dans des contextes culturels et littéraires différents, à savoir, respectivement, le grand mouvement de traduction entrepris sous la couronne des Valois, la tradition des réécritures et des remaniements à la cour des ducs de Bourgogne, le courant littéraire de la Grande Rhétorique. ©Electre 2024

Caractéristiques

Éditeur(s)
Date de parution
1 juillet 2008
Collection(s)
Classiques français du Moyen Age
Rayon
Littérature Antiquité et Moyen-Age
Contributeur(s)
Jean de Vignay (Traducteur), David Aubert (Traducteur), Regnaud le Queux (Traducteur), Mattia Cavagna (Editeur scientifique (ou intellectuel))
EAN
9782745317490
Nombre de pages
350 pages
Reliure
Broché
Dimensions
18.0 cm x 11.0 cm x cm
Poids
360 g