Traduire Hitler : essai - Olivier Mannoni

Traduire Hitler : essai

Olivier Mannoni

Ed. Héloïse d'Ormesson | octobre 2022
14.25 €
-5% pour les titulaires de la carte avec le retrait en librairie
LIBRAIRIES PARTICIPANTES
Paris VIᵉ, Paris VIIIᵉ, Paris XVIIᵉ, Paris Vᵉ
Versailles, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Voir les disponibilités en librairie
15.00 €
Disponibilité en ligne
En stock
Expédié sous 48 h
Existe aussi en version numérique : epub

Ce que dit l'éditeur

« Pourquoi un homme politique extrémiste consacre-t-il sept cents pages à développer des théories perverses et fumeuses dans une langue à peu près inaccessible au commun des mortels ? Pourquoi ce style confus, cette accumulation d'adverbes, de conjonctions douteuses, ces glissements sémantiques, ces syllogismes, ces dérapages du cheminement déductif ? Est-ce de l'incapacité ? Ou bien une méthode ? »

Si certains se demandent à quoi bon sortir de l'oubli ce brûlot de haine, Olivier Mannoni, qui a consacré dix ans à la retraduction de Mein Kampf, leur répond. Outre les tempêtes suscitées par la parution d'Historiciser le mal, il raconte ici la lutte au corps à corps avec une prose lourde et pernicieuse et les incidences plus personnelles de ce compagnonnage forcé. Face à une actualité où les démons semblent renaître, Olivier Mannoni nous alerte sur le pouvoir du discours tronqué, trompeur et d'autant plus efficace qu'il est simpliste.

Résumé

Dans Historiciser le mal, publié en 2021, l'auteur propose une nouvelle traduction de Mein Kampf d'Adolf Hitler. Il évoque les réactions que ce projet a suscitées ainsi que les difficultés rencontrées au moment de traduire le texte. ©Electre 2024

Caractéristiques

Auteur(s)
Date de parution
13 octobre 2022
Collection(s)
Controverses
Rayon
Nazisme et Shoah
EAN
9782350878393
Nombre de pages
123 pages
Reliure
Broché
Dimensions
18.0 cm x 12.0 cm x 1.3 cm
Poids
120 g

Du même auteur : Olivier Mannoni