Confluence = qaRus-'aru, n° 2. Traduire
Versailles, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Ce que dit l'éditeurConfluence, qaRus, 'aru n° 2 QaRus est un mot bien exotique à consonnance apparemment latine... mais il est, en fait, proto-océanique et l'ancêtre des courants et des confluences marines du Pacifique, aussi bien dans les langues mélanésiennes que micronésiennes et polynésiennes. Ainsi, par exemple, ?au ou au en langue de Tonga, de Samoa, de Anuta (proche de Tikopia), de Rennel, de Nukuoro (d'autres outliers), de Rarotonga, des Maoris de Nouvelle-Zélande, de Hawai'i et 'aru en langue de Tahiti font partie de la vaste progéniture de qaRus, aujourd'hui dispersée aux quatre coins du triangle polynésien... |
RésuméLa traduction, qui concerne la possibilité de la rencontre entre des cultures diverses, implique la conscience des frontières entre les mondes, l'acceptation de l'autre que soi, en revivant ce que l'autre homme vit. Comme l'historien, le traducteur accepte l'épreuve du dépaysement, qui met son travail sous l'autorité de l'autre, soucieux de garder ouvert l'espace de la communication. ©Electre 2024 |
Caractéristiques Éditeur(s) Date de parution
27 novembre 2009
Rayon
Linguistique française et étrangère
Contributeur(s) Riccardo Pineri
(Directeur de publication) EAN
9782904171857
Nombre de pages
123
pages
Reliure
Broché
Dimensions
30.0
cm x
21.0
cm x
cm
|