Ecarts de langue, écarts de culture : à l'école de l'autre
Versailles, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Ce que dit l'éditeurExploration intellectuelle mais aussi interhumaine de l'écart langagier et culturel, non comme obstacle à la compréhension mais comme occasion de dialogue avec l'Autre, comme lieu d'échange et de partage de cultures, comme moyen de découverte de l'Autre et de soi-même, notre recherche a été menée sur des plans très divers. Elle a essayé d'allier à une définition de plus en plus précise du concept d'écart des expérimentations de prise en compte, de négociation ou de partage de l'écart sur des terrains très différents, avec des populations très différentes, avec des chercheurs venus des quatre coins du monde (Allemagne, Angleterre, Canada, Colombie, France). A l'école de l'Autre signifie dès lors que les interlocuteurs en présence, quels qu'ils soient, apprennent à pratiquer une écoute attentive, cherchent à se «comprendre ensemble», acceptent de modifier leur propre système de pensée, pour aller à la rencontre de l'Autre. L'Autre devient le sujet prioritaire à connaître. L'ouvrage essaye de jouer cette partition complexe. |
RésuméPartis de l'observation qu'une difficulté majeure de l'enseignement était l'ignorance de l'enseignant au sujet des connaissances réelles de l'apprenant, ces articles explorent ce concept d'écart dans le cadre d'une réflexion sur les apprentissages-enseignements. ©Electre 2024 |
Caractéristiques Éditeur(s) Date de parution
22 juin 2006
Collection(s)
Sprache, Mehrsprachigkeit und sozialer Wandel = Langue, multilinguisme et changement social = Language, multilinguism and social change
Rayon
Linguistique française et étrangère
Contributeur(s) Christine Hélot
(Editeur scientifique (ou intellectuel)), Elisabeth Hoffmann
(Editeur scientifique (ou intellectuel)), Marie-Louise Scheidhauer
(Editeur scientifique (ou intellectuel)), Andrea Young
(Editeur scientifique (ou intellectuel)) EAN
9783631552674
Nombre de pages
257
pages
Reliure
Broché
Dimensions
21.0
cm x
15.0
cm x
cm
Poids
1201
g
|