Histoire de Byon Gangsoé

Histoire de Byon Gangsoé

Zulma | novembre 2009
16.91 €
-5% pour les titulaires de la carte avec le retrait en librairie
LIBRAIRIES PARTICIPANTES
Paris VIᵉ, Paris VIIIᵉ, Paris XVIIᵉ, Paris Vᵉ
Versailles, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Voir les disponibilités en librairie
17.80 €
Disponibilité en ligne
Expédié sous 72 h

Ce que dit l'éditeur

Joueur, voleur, buveur, Byon Gangsoé, dont le nom signifie «rigide comme le fer», jouit d'une grande santé sexuelle. Jusqu'au jour où ce vaurien vagabond rencontre une jeune veuve en exil, belle à se damner, sur qui pèse une lourde malédiction : tous ceux qui l'approchent passent de vie à trépas. Après bien d'autres, Byon ne craint pas de braver le sort. Malgré ses dons, il rejoint pourtant la cohorte de moines, saltimbanques, mendiants ou fonctionnaires qui, dans l'espoir d'une luxurieuse union et à leurs risques et périls, prêtent leur concours à de fort picaresques funérailles.

Cette histoire se passe en Corée, en des temps reculés, alors que les forces de la nature refusent toute entrave morale.

Un très grand classique de la culture coréenne enfin traduit en français, où la facétie le dispute à la gaillardise, l'insolence à la vigueur du verbe.

De réputation sulfureuse, à la paillardise bon enfant et à la poésie imprégnée de culture chinoise, ce texte anonyme transmis de siècle en siècle sous la forme orale du pansori (mimodrame chanté à unique interprète) a été fixé sous sa forme actuelle au XIXe siècle, tout comme le Chant de la fidèle Chunhyang (Zulma, 2008).

L'humour noir dont il est tout entier tissé permet d'inverser le tragique de la mort en une joviale comédie. Magie des mots, alchimie de la littérature !

Résumé

En Corée, Byon est joueur, il boit et vole, et incarne le vaurien vagabond n'aspirant qu'à jouir sans entrave. Il rencontre une jeune veuve, qui est victime d'une malédiction : tous ceux qui l'approchent meurent. Il brave le sort, commet un divin sacrilège, et meurt. De réputation sulfureuse, ce texte anonyme, d'abord transmis de façon orale, a été fixé sous sa forme actuelle au XIXe siècle. ©Electre 2025

Caractéristiques

Éditeur(s)
Date de parution
19 novembre 2009
Rayon
Littérature du Japon et de la Corée
Contributeur(s)
Mi-Kyung Choi (Traducteur), Jean-Noël Juttet (Traducteur), Mi-Kyung Choi (Editeur scientifique (ou intellectuel)), Jean-Noël Juttet (Editeur scientifique (ou intellectuel))
EAN
9782843044922
Nombre de pages
98 pages
Reliure
Broché
Dimensions
19.0 cm x 13.0 cm x 0.8 cm
Poids
123 g