Sindabad le marin
Versailles, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Ce que dit l'éditeurSindabad le marin L'histoire de Sindabad (ou Sindbâd) le marin et de ses aventures extraordinaires dans l'océan Indien est universellement connue. Elle a été révélée au public européen au début du 18e siècle grâce à la traduction des Mille et Une Nuits d'Antoine Galland. Or, jusqu'à ce jour, peu de personnes savaient que ces aventures avaient été traduites en français dès 1701, sous le titre de Sindabad le marin, par un autre orientaliste, François Pétis de La Croix. C'est ce manuscrit, jamais publié, que les éditions espaces&signes proposent de découvrir. Il a été retrouvé par deux éminents chercheurs, spécialistes des Mille et Une Nuits, Aboubakr Chraïbi et Ulrich Marzolph, qui en ont assuré l'édition critique et rédigé la présentation. |
RésuméSindbad a rencontré mille périls au cours de lointains voyages. La fortune a récompensé son grand courage, mais la sagesse qu'il a découverte n'a pas de prix. ©Electre 2024 |
Caractéristiques Éditeur(s) Date de parution
22 août 2016
Collection(s)
Contes de l'Orient proche et lointain
Rayon
Littérature du Moyen-Orient
Contributeur(s) François Pétis de La Croix
(Traducteur), Aboubakr Chraïbi
(Editeur scientifique (ou intellectuel)), Ulrich Marzolph
(Editeur scientifique (ou intellectuel)) EAN
9791094176047
Nombre de pages
95
pages
Reliure
Cartonné
Dimensions
20.0
cm x
13.0
cm x
1.0
cm
Poids
118
g
|