La sagesse de Salomon : nouvelle traduction et interprétation
Jean-Yves Leloup
Versailles, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Ce que dit l'éditeurLa sagesse de Salomon Après nous avoir initiés, à travers sa traduction commentée de Qohélet (le Livre de l'Ecclésiaste), à la philosophie du roi Salomon, Jean-Yves Leloup nous invite à aller plus loin à travers la lecture de cet autre livre biblique, la Sagesse de Salomon. Si ce dernier diffère, par son style et son contenu, de Qohélet, il s'enracine dans une même lucidité décapante : tout est illusion, impermanence. Mais là où Qohélet se contente de dire : « Tout est poussière et retourne à la poussière », la Sagesse de Salomon préfère : « Tout est lumière et retourne à la lumière. » La mort n'est pas la fin de l'homme, elle n'aura pas le dernier mot. Après Qohélet et avant le Cantique des cantiques, Jean-Yves Leloup nous guide avec une intelligence subtile sur la voie qu'ont empruntée avant lui les plus grands mystiques. |
RésuméUne traduction et une interprétation de la Sagesse de Salomon, s'enracinant comme l'Ecclésiaste dans une lucidité portant à croire que tout n'est qu'illusion et impermanence, à cette différence près que l'homme mortel n'y signifie pas la fin de l'homme. Explique ce qu'est la sagesse, son origine, ses attributs, ses manifestations et ses modes d'acquisition. ©Electre 2025 |
Caractéristiques Auteur(s) Éditeur(s) Date de parution
31 octobre 2018
Collection(s)
Spiritualités vivantes poche
Rayon
Qohelet et Esther
EAN
9782226400635
Nombre de pages
277
pages
Reliure
Broché
Dimensions
18.0
cm x
11.0
cm x
1.6
cm
Poids
216
g
|
À propos de l'auteurJean-Yves Leloup a suivi un itinéraire religieux original, toujours à la recherche de la spiritualité la plus ouverte, éventuellement au delà du christianisme. Conférencier recherché, il poursuit une étude assidue des pères de l'Eglise mais aussi des évangiles apocryphes et des traditions monastiques orthodoxes. |