Les nouvelles de Pétersbourg
Nikolaï Vasilievitch Gogol
Versailles, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Ce que dit l'éditeurLes nouvelles de Pétersbourg Voici une nouvelle traduction du plus célèbre livre de Gogol dans une version inédite en France : au lieu d'utiliser un texte mutilé par la censure du XIXe siècle, dont sont partis tous les précédents traducteurs, André Markowicz est revenu à la version proposée par l'édition académique de l'URSS, le plus complet et le plus fiable. Ce volume reprend scrupuleusement l'ordre de présentation des récits tel qu'établi par Gogol lui-même dans l'édition de ses oeuvres en 1842, et, aux nouvelles strictement dites « de Pétersbourg », a été ajoutée leur étonnante conclusion, « Rome », fragment de roman qui en renverse la perspective. |
RésuméCes nouvelles décrivent la vie d'une ville brumeuse et maléfique dont la trouble beauté n'est qu'une apparence qu'il convient de traverser pour accéder à une réalité insoupçonnée. Cette traduction suit l'édition académique de l'URSS et l'ordre de présentation des nouvelles reprend celui de l'auteur. Rome, nouvelle proposée comme conclusion, renverse la perspective des six premières. ©Electre 2024 |
Caractéristiques Auteur(s) Éditeur(s) Date de parution
2 février 2007
Collection(s)
Babel
Rayon
Babel, Rivage
Contributeur(s) André Markowicz
(Traducteur), Jean-Philippe Jaccard
(Postfacier) EAN
9782742765362
Nombre de pages
408
pages
Reliure
Broché
Dimensions
18.0
cm x
11.0
cm x
2.8
cm
Poids
294
g
|