Croisière
Virginia Woolf
Versailles, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Ce que dit l'éditeurEn choisissant en 1952 de donner une nouvelle traduction du premier roman de Virginia Woolf The Voyage Out, le grand poète et traducteur Armel Guerne (à qui l'on doit aussi une magistrale version française de Moby Dick) a souhaité donner à lire au plus large public ce texte fondateur de l'auteur de Mrs. Dalloway. Car sous son aspect de satire sociale l'histoire de la jeune Rachel Vinrace est un véritable roman d'apprentissage aux accents autobiographiques évidents. Lorsqu'elle s'embarque pour l'Amérique du Sud sur le bateau de son père, Rachel n'imagine pas que ce voyage commençé sous des traits enchanteurs sera celui des illusions perdues. Certes Mr. et Mrs. Dalloway sont des passagers charmants, certes à l'arrivée en Argentine ce ne seront que bals, baisers et même l'amour. Mais sous la beauté que de noirceurs, les apparences vont vite se fissurer pour laisser la place aux thèmes favoris de l'auteur : désir de capter ce qui existe derrière les choses, une subtile proximité avec la mort. Rachel va tomber malade, se sentira immergée dans un puits d'eau visqueuse. Mais elle entendra aussi cette phrase : «Jamais deux êtres n'ont été aussi heureux que nous l'avons été.» Cette phrase, c'est celle que l'auteur d'Une chambre à soi écrira à son mari Leonard Woolf à la veille de son suicide. E.M. Forster a, dès sa parution, salué Croisière comme «un roman qui n'a peur de rien». |
RésuméEn partant en croisière pour l'Amérique du Sud, Rachel Vinrace entame un parcours initiatique jalonné de rencontres et de séductions. Accueillie sur place par sa tante, Mrs. Ambrose, elle découvre le sentiment amoureux avec Terence Hewet avant de tomber gravement malade. Premier roman. ©Electre 2024 |
Caractéristiques Auteur(s) Éditeur(s) Date de parution
14 mars 2016
Collection(s)
Domaine étranger
Rayon
Littérature anglaise
Contributeur(s) Armel Guerne
(Traducteur) EAN
9782251210278
Nombre de pages
458
pages
Reliure
Broché
Dimensions
19.0
cm x
13.0
cm x
2.4
cm
Poids
450
g
|
À propos de l'auteurVirginia Woolf issue d'une famille d'intellectuels et fondatrice avec son mari du groupe de Bloomsbury a selon le romancier E M Forster poussé la langue anglaise un peu plus loin contre les ténèbres et transformé les techniques narratives par l'usage du monologue intérieur, l'introspection des personnages et les ruptures chronologiques. |