Ce que dit l'éditeurRachel est l'une des grandes pionnières de la littérature hébraïque moderne. Traduite dans les principales langues internationales, son oeuvre est encore presque totalement à découvrir en français. L'écriture de Rachel révèle une forte empreinte biblique. Mais si son vocabulaire est puisé dans la Torah, dans les livres prophétiques et dans les écrits sapientiaux, sa poétique est étonnamment moderne. Dépouillée, directe, son écriture est traversée d'éclairs et fait entendre une voix de l'intériorité, vibrante, douloureuse, marquée par l'angoisse autant que par la ferveur. Rachel a traduit de nombreuses langues : l'hébreu, le yiddish, le français et le russe, notamment les textes de sa compatriote Anna Akhmatova. Car, de son vrai nom Rachel Blaustein, c'est en Russie, au bord de la Volga, qu'elle est née, en 1890, et c'est en russe qu'elle a écrit ses premiers poèmes. |
RésuméNée à Saratov (Russie), l'auteure s'installa en Terre sainte en 1919. Aventurière de la langue hébraïque, elle développe un lexique mêlant langue moderne et antique langue biblique, dans un style à la fois pictural et musical. ©Electre 2024 |
Caractéristiques Auteur(s) Éditeur(s) Date de parution
11 mai 2006
Collection(s)
Neige
Rayon
Poésie par ordre alphabétique
Contributeur(s) Bernard Grasset
(Editeur scientifique (ou intellectuel)), Bernard Grasset
(Traducteur) EAN
9782845900905
Nombre de pages
122
pages
Reliure
Broché
Dimensions
23.0
cm x
16.0
cm x
1.0
cm
Poids
198
g
|