![Au creux de mon être - Julien Kilanga Musinde](https://couvertures.laprocure.com/procure/product/images_31/1389408.webp)
Au creux de mon être
Julien Kilanga Musinde , Mélita Toka Karachaliou
Versailles, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Ce que dit l'éditeurAu creux de mon être « Fruit qui se moissonne quand vient la saison » est un vers de Julien Kilanga Musinde et constitue la source d'inspiration de ce recueil poétique bilingue. Il rassemble 25 poèmes en français de Julien Kilanga Musinde traduits en grec et 25 poèmes en grec de Mélita Toka Karachaliou traduits en français. Ces poèmes sont la résonance de deux voix en quête de paix, d'humanisme et de bonheur. Dans le destin du temps existent les voix des existences généreuses qui germent et donnent leurs fruits. Ainsi la langue française et la langue grecque coexistent et voyagent côte à côte comme deux colombes jumelles. Ce livre est un véritable exemple et un message du partenariat des langues et du dialogue des cultures préconisés en Francophonie. (...) |
RésuméRecueil de vingt-cing poèmes de J. Kilanga Musinde en français et traduits en grec, puis de M. Toka Karachaliou en grec et traduits en français, autour de la paix, de l'humanisme et du bonheur. ©Electre 2025 |
Caractéristiques Auteur(s) Éditeur(s) Date de parution
15 février 2010
Collection(s)
Poésie francophone
Rayon
Poésie et théâtre
EAN
9782849241714
Nombre de pages
110
pages
Reliure
Broché
Dimensions
21.0
cm x
14.0
cm x
0.8
cm
Poids
200
g
|