Poésies complètes
Etienne de La Boétie
Versailles, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Ce que dit l'éditeurCette édition des poésies complètes d'Étienne de La Boétie propose pour la première fois, à côté des poésies françaises, la traduction intégrale des poésies latines de l'auteur, et entend ainsi contribuer à lui rendre la place éminente qui lui revient de droit dans la poésie néo-latine de la Renaissance. Ces textes offrent une perspective nouvelle sur la relation unissant La Boétie et Montaigne et sur la vie culturelle des parlementaires bordelais du XVIe siècle. Cet ouvrage propose aussi un inédit : une nouvelle version de la « Chanson » française de La Boétie, établie sur un manuscrit ayant appartenu à Brantôme. |
RésuméLes poésies latines d'E. de La Boétie ainsi que leur traduction française de Montaigne, accompagnées des poèmes de Scaliger et des textes de Montaigne et de Baïf dédiés au poète. ©Electre 2024 |
Caractéristiques Auteur(s) Éditeur(s) Date de parution
14 novembre 2018
Collection(s)
Etudes montaignistes
Rayon
En cours de classement Litt�rature
Contributeur(s) Joseph-Juste Scaliger
(Auteur), Michel de Montaigne
(Auteur), Jean-Antoine de Baïf
(Auteur), Michel de Montaigne
(Traducteur), Christophe Bardyn
(Editeur scientifique (ou intellectuel)), Marilise Six
(Editeur scientifique (ou intellectuel)) EAN
9782406071419
Nombre de pages
321
pages
Reliure
Broché
Dimensions
22.0
cm x
15.0
cm x
1.7
cm
Poids
452
g
|