La Loreley
Heinrich Heine
Versailles, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Ce que dit l'éditeurDie Loreley... ... ou la Lorelei, Lore-ly, Lorley, Lore-lé, Loreline, Lurline, Lore : autant de variations sur un seul nom propre où s'entend d'emblée la variété des quarante-et-une traductions en français du poème de Henri Heine, « Die Loreley », paru en 1824. La toute première, de Saint-René Taillandier date de 1854, les plus récentes, inédites, sont de Michel Deguy, Michel Deutsch, Gilles Ortlieb, Camille Sylvestre, Frédéric Wandelère. Après « L'Infini » de Giacomo Leopardi, édité dans la même collection, c'est ici de l'allemand au français que se donne à entendre, avec ce nouveau corpus, le concert en contrepoint de ces voix singulières, ce chant des possibles... |
RésuméCe volume rassemble les 41 traductions françaises connues du poème d'Heinrich Heine, classées par ordre chronologique, depuis la première de Saint-René Taillandier publiée en 1854 en passant par d'autres, inédites, de Michel Deguy, Michel Deutsch, Gilles Ortlieb, Camille Sylvestre ou Frédéric Wandelère. ©Electre 2024 |
Caractéristiques Auteur(s) Éditeur(s) Date de parution
23 mars 2020
Collection(s)
Le chant des possibles
Rayon
Poésie et théâtre
Contributeur(s) Pascale Roux
(Editeur scientifique (ou intellectuel)) EAN
9782902233076
Nombre de pages
67
pages
Reliure
Broché sous jaquette
Dimensions
27.0
cm x
13.0
cm x
1.0
cm
Poids
200
g
|