![Haïkus pour une saison. Haiku for a season. Haiku per una stagione. Sur les haïkus. L'alchimiste du mot - Marzio Breda](https://couvertures.laprocure.com/procure/product/images_12/530830.webp)
Haïkus pour une saison. Haiku for a season. Haiku per una stagione. Sur les haïkus. L'alchimiste du mot
Marzio Breda
Versailles, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Ce que dit l'éditeurHaïkus pour une saison, Haiku for a Season / Haiku per una stagione, ultime ouvrage d'Andrea Zanzotto, parut en premier aux États-Unis en 2012 avant de paraître en Italie en 2019. Rédigés d'abord en anglais par Zanzotto, puis traduits en italien par ses soins, ces haïkus sont, comme l'écrit magnifiquement Marzio Breda dans son texte intitulé « L'Alchimiste du mot », autant de vers « qui affleurent depuis cette lointaine parenthèse de souffrance, rédigés en les entendant résonner comme une plainte de son esprit, parmi le bruissement des feuilles et l'écho de ses pas, lors de ses promenades avec quelques amis par les bois sauvages des alentours du Piave, lorsqu'on pouvait l'écouter tandis qu'il murmurait de petits poèmes à un auditoire d'herbettes et de fleurs. » « Il suffit de penser, écrit-il aussi, à l'attention que Zanzotto a toujours accordée à ce qu'il appelait « le nuage phonique de la poésie, dont il tirait des indications comme un rhabdomancien qui perçoit une veine d'eau sous des mètres et des mètres de roche. » Trois textes accompagnent cet ouvrage : à commencer par celui d'Andrea Zanzotto lui-même, précisément intitulé « Sur les haïkus » ; suivi de celui de Marzio Breda cité plus haut : « L'Alchimiste du mot » ; et enfin celui du traducteur, Philippe Di Meo : « Filer la brume », mise en perspective de ce recueil avec l'ensemble de l'oeuvre du poète de Vénétie. |
RésuméUn recueil inspiré de la forme brève du haïku japonais, proposant une méditation autour des variations atmosphériques. Ces poèmes initialement publiés dans une version bilingue ont été rédigés en anglais puis traduits par le poète italien dans sa langue maternelle. ©Electre 2025 |
Caractéristiques Auteur(s) Éditeur(s) Date de parution
22 octobre 2021
Rayon
Poésie et théâtre
Contributeur(s) Philippe Di Meo
(Traducteur), Philippe Di Meo
(Editeur scientifique (ou intellectuel)), Andrea Zanzotto
(Postfacier), Marzio Breda
(Postfacier), Philippe Di Meo
(Postfacier) EAN
9782917504512
Nombre de pages
127
pages
Reliure
Broché
Dimensions
21.0
cm x
14.0
cm x
1.2
cm
Poids
186
g
|