Glossolalie strate. Vol. 1. Peut-être quelque chose : proto poème écrit en 41 langues
Frédéric Dumond
Versailles, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Ce que dit l'éditeurmaelstrÖm compAct À la suite des booklegs - livrets de performance, livrets de l'instant - les compActs de maelstrÖm s'ouvrent sur des univers aussi variés que la poésie, le théâtre, le récit, le conte, la prose ou l'essai... portés par la voix de l'auteur, ils rencontrent le public là où jaillit le tigre de l'intime... Une langue ne suffit pas Alors déporter l'écriture pour traverser le temps, les temps, les territoires, et construire fragment à fragment un récit contemporain des éléments, des origines, et des sociétés humaines Le recours à la langue autre, à toutes les langues autres pour écrire ce qui ne peut pas être dit dans la langue d'origine. Perdre sa propre langue, parfois, pour entrer en langues. à chaque fois, écrire à même l'autre langue Peut-être quelque chose est un moment de glossolalie, glossolalie est le projet d'écrire un poème qui traverse l'ensemble des 7000 langues de la planète. Un poème comme un ensemble discret qui se construit dans et par le passage d'une langue à une autre. Peut-être quelque chose est le premier état du poème, écrit en 41 langues. Il y aura d'autres états, d'autres stabilisations du poème quand de nouveaux fragments seront écrits en d'autres langues |
RésuméPremière partie d'un projet qui a pour objectif d'écrire un poème dans l'ensemble des 7.000 langues de la planète. Chacun des 41 fragments de ce poème est traduit dans une langue ou un dialecte différent : gaulois, tchétchène, wolof, magyar, purepucha, etc. ©Electre 2025 |
Caractéristiques Auteur(s) Éditeur(s) Date de parution
17 décembre 2014
Collection(s)
CompAct
Rayon
Poésie et théâtre
EAN
9782875051868
Nombre de pages
89
pages
Reliure
Broché
Dimensions
16.0
cm x
12.0
cm x
cm
Poids
120
g
|