Flair de louve : poèmes choisis - Aïcha Bassry

Flair de louve : poèmes choisis

Aïcha Bassry

L'Harmattan | février 2013
16.63 €
-5% pour les titulaires de la carte avec le retrait en librairie
LIBRAIRIES PARTICIPANTES
Paris VIᵉ, Paris VIIIᵉ, Paris XVIIᵉ, Paris Vᵉ
Versailles, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Voir les disponibilités en librairie
17.50 €
Disponibilité en ligne
Expédié entre 9 et 15 jours
Existe aussi en version numérique : pdf epub

Ce que dit l'éditeur

Flair de louve

Venue du Maroc et venue de la langue arabe, voici une oeuvre étonnante composée de « poèmes choisis » qui donnent justement au lecteur le choix, soit d'y lire une sorte d'« autobiographie », soit d'atteindre à un « chant général » célébré jadis par Pablo Neruda et teinté ici du malheur qui aspire fiévreusement à se métamorphoser en bonheur.

La force d'un tel recueil vient certes du chant d'une femme qui se dit mal aimée, mais elle rejoint surtout la dialectique que sous-tend cette assertion de Charles Baudelaire : « Je ne conçois guère un type de Beauté où il n'y ait du malheur... » Meurtrie par la vie, Aïcha Bassry a du moins le pouvoir de s'élever dans les airs, comme le papillon de Lorca ou l'hirondelle qui sait judicieusement s'évader de l'« illusion bâtarde » où l'on croit que l'auteur et son oeuvre ne font qu'un.

Et il faut avoir vraiment « le flair d'une louve » pour atteindre de la sorte les secrets les plus complexes de la création.

Résumé

Recueil de textes poétiques constituant une autobiographie de l'auteure marocaine autant qu'un chant universel sur la féminité, l'amour et le bonheur. ©Electre 2024

Caractéristiques

Auteur(s)
Éditeur(s)
Date de parution
19 février 2013
Collection(s)
Accent tonique
Rayon
Poésie et théâtre
Contributeur(s)
Abdellatif Laâbi (Traducteur), Larbi Herzallah (Traducteur), Daniel Leuwers (Préfacier)
EAN
9782343002354
Nombre de pages
173 pages
Reliure
Broché
Dimensions
22.0 cm x 14.0 cm x 1.0 cm
Poids
225 g