Les passions du récit à l'opéra : rhétorique de la transposition dans Carmen, Mireille, Manon
Christine Rodriguez
Versailles, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Ce que dit l'éditeurLes Passions du récit à l'opéra Rhétorique de la transposition dans Carmen, Mireille, Manon Carmen, Mireille et Manon sont trois grandes figures de la passion, répétant la même transgression, un type particulier de séduction qui appelle inexorablement l'expiation. Cet ouvrage analyse la transposition de leur histoire à l'opéra et propose un modèle de compréhension des opérations sémiologiques qui assurent cette métamorphose. Il tente de montrer que l'adaptation, pour l'opéra comme pour les autres arts, est un défi rhétorique qui, dans ce cas précis, a pour enjeu la concentration du pathos. |
RésuméCette étude porte sur les modes de transposition d'un récit littéraire pour la scène lyrique à partir des exemples de trois héroïnes, figures de la passion, et propose un modèle de compréhension des opérations sémiologiques qui assurent cette métamorphose. Il montre que dans ce cas, l'adaptation est un défi rhétorique qui a pour enjeu la concentration du pathos. ©Electre 2024 |
Caractéristiques Auteur(s) Éditeur(s) Date de parution
9 septembre 2009
Collection(s)
Etudes romantiques et dix-neuviémistes
Rayon
Musique
EAN
9782812400520
Nombre de pages
664
pages
Reliure
Broché
Dimensions
24.0
cm x
16.0
cm x
3.6
cm
Poids
1102
g
|