Les maisons de la sagesse-traduire : une nouvelle aventure
Barbara Cassin , Danièle Wozny
Versailles, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Ce que dit l'éditeur« Les Maisons de la sagesse n'ont ni portes ni fenêtres. Elles sont un réseau de lieux et d'actions où circulent les langues, les cultures, les savoirs, les pratiques, les générations. La sagesse des Maisons de la sagesse est la sagesse des passages et des transmissions. L'hospitalité est, comme toujours, réciproque, entre des « hôtes » qui accueillent et des « hôtes » qui sont accueillis. Maisons de la sagesse-Traduire pour souligner que le premier exercice du savoir, du nôtre aussi, c'est de traduire, de séjourner entre. Savoir-faire avec les différences, n'est-ce pas cela même dont nous avons besoin, y compris politiquement, et à présent plus que jamais ? » |
RésuméLes maisons de la sagesse-Traduire sont un réseau de lieux et d'actions autour des langues et des cultures. Les auteures racontent leur fonctionnement et certains des projets qu'elles portent, comme les banques culturelles solidaires ou le dictionnaire des intraduisibles des trois monothéismes. Autant d'expériences où la traduction apparaît comme un geste politique au service du vivre ensemble. ©Electre 2025 |
Caractéristiques Auteur(s) Éditeur(s) Date de parution
21 avril 2021
Collection(s)
Grand ouvert
Rayon
Philosophie contemporaine : auteurs
EAN
9782227498570
Nombre de pages
237
pages
Reliure
Broché
Dimensions
21.0
cm x
14.0
cm x
1.7
cm
Poids
354
g
|
À propos de l'auteurBarbara Cassin , qui fréquente assidûment les grands textes grecs, travaille sur les rapports qu'entretient la philosophie avec la sophistique et la rhétorique. Elle a suivi les cours de Heidegger en Allemagne. Elle a créé avec Alain Badiou la collection L'ordre philosophique. |