La traduction arabe, méthodes et applications : de la traduction à la traductique
Mathieu Guidère
Versailles, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Ce que dit l'éditeur
Cet ouvrage présente les concepts essentiels de la traduction de et vers l'arabe, ainsi que les méthodes récentes d'analyse des traductions. Il comprend trois parties : un exposé méthodologique qui s'attache à mettre en évidence les concepts de base de la traduction appliqués à l'arabe ; des analyses pratiques de phrases et de textes traduits qui présentent un intérêt didactique ; enfin, des pistes de recherche qui offrent l'occasion d'une réflexion critique sur le processus de traduction. Tout en rappelant les acquis théoriques de la traduction, cet ouvrage constitue une initiation aux principales approches pratiques qui permettent de décrire les phénomènes de traduction. Les modèles d'analyse présentés visent à introduire à l'étude de la traductique en ayant recours aux nouvelles technologies de l'information et de la communication. |
RésuméAnalyse le cadre théorique de la traduction et son traitement informatisé, à travers l'étude d'un corpus de textes traduits en français et en arabe. Retrace l'évolution de l'automatisation de la traduction et présente les orientations actuelles des recherches en traductique. ©Electre 2025 |
Caractéristiques Auteur(s) Éditeur(s) Date de parution
19 décembre 2005
Rayon
Linguistique française et étrangère
EAN
9782729826154
Nombre de pages
261
pages
Reliure
Broché
Dimensions
24.0
cm x
16.0
cm x
1.4
cm
Poids
412
g
|